Jesules     Flecha  7/11/2008 17:09 
Host: No mostrado/ Not shown    IP: No mostrado/ Not shown    Sistema: Windows XP


Verdaderamente si se presento en lengua en Valenciano, y los catalanas lo asumen, entonces sin problemas. porque catuña admite que el catalán es una variante del Valenciano. (n/m)   Almelistraor: Borrar mensaje Risponder Golver ar foro
 
Publicidad
>Lee este artículo y verás que cataluña asumió la traducción valenciana, para no romper la unidad de la lengua, pero claro para los de Lleida no es valenciano es leridano.
>
>http://www.elpais.com/articulo/Comunidad/Valenciana/Cataluna/asume/traduccion/valenciana/Constitucion/europea/elpepuespval/20041029elpval_11/Tes
>
>Vosotros leeis catalán estándar, por ejemplo en Andorra que es un país indepemdiente y habla catalán, dice seua, y no seva, porque es catalán occidental, pero no me creo lo que decís, y es tal que visitas las páginas valencianistas blaveras y verás cual es su finalidad.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                
 


Rimpuestas (11)
 



Golver Risponder
 
Mote:
Abrú/E-Mail:
Remanencia:
Enlace a tu plana:
Enlace a un'afoto:
 





Mensaje