Host: No mostrado/ Not shown
IP: No mostrado/ Not shown
Sistema: Windows XP
Re: Sí, leéd con atención
Publicidad
A tí te parece que hablar de vulgo o vulgar es negativo, pero eso sería actualmente cuando todo el mundo está escolarizado, pero que sepas que todas las lenguas surgen del vulgo, porque la élite habla es estándar de esa época, por lo que el castellano no salió más de los que no conocían el latín.
Tu podrás discutir los estudios filológicos, pero son eso estudios, por lo que no son iluminados, y como bien sabemos la lengua murciana no está normalizada, por lo que no se puede generalizar en todas las palabras y fonética, según comarcas puede haber algunas diferencias, por eso del estudio comarcal se puede llegar a puntos de encuentro en lo general.
Y qué manía con lo de catalanistas, y qué pasa también hay islamistas si reconoces la importancia del árabe, pues no es lo que es, y si alguien lo asume, pues ya está, si el murciano estuviera estandarizada, seguro que murcianizaría palabras tecnológicas inglesas, y qué pasa, las lenguas cogen préstamos sin problema alguno, la pureza en lingüísitica no existe, pero lo importante es homogeneizarla, y poder los que no la sabemos aprenderla.
Y no se puede denostar una investigación porque las personas no hablaban esa lengua, porque de todas formas ni los que la hablan saben de donde viene, si no lo estudian, o esque un español sin ser lingüista sabe más del origen del castellano que un lingüista inglés? pues no, por lo que se necesitan personas que hablen árabe, catalán, castellano, aragonés y murciano y ver etimologías, y lo bueno de nuestra región es la mezcla de culturas que han pasado por aquí y que nos hace diferentes, pero abiertos.
De qué sirve que alguien sepa que dice abonico para hablar en voz baja, si no sabe que en aragón también se dice así.
Seguro que entenderíamos mejor nuestra forma de hablar. Si empezamos a tirar piedras contra las lenguas que pasaron por aquí, estaremos tirando piedras sobre nuestra propia cultura, ya que cuando los murcianos hablaban catalán o árabe o aragonés era parte de la cultura que nos dejaron, en nuestra lengua actual, si sólo hubieran hablado castellano, nuestra lengua seguro que sería sólo diferencias fonéticas y no léxicas.