Javier     Flecha  4/11/2008 16:44 
Host: No mostrado/ Not shown    IP: No mostrado/ Not shown    Sistema: Windows XP


Re: Me pues poner...   Almelistraor: Borrar mensaje Risponder Golver ar foro
 
Publicidad
http://estudiosmedievales.revistas.csic.es/index.php/estudiosmedievales/article/view/21/22

Mirad en este estudio se leen apartados en catalán en el siglo XV del consell de Orihuela, hoy día diríamos que es imposible que allí se hablase catalán, pero las fuentes hablan por sí mismas, para Valentina, será valenciano, pero es que me da igual, es como lo llames, pero no castellano, entonces no será normal que el murciano de Orihuela no hayan palabras catalanas?, y si aparece un cartagenero apresado en un guerra y que después al ser liberado iba y venía a Orihuela, no podrían hablar la misma lengua los dos, podría ser, porque los estudios así lo dicen y en ese siglo en Cartagena todavía se mantenía el catalán.

Que no os lo creeis, demostrádmelo con pruebas, no de forma peyorativa, porque todo lo que yo digo está documentado, porque cuando alguien escribía en el s. XV no era para reivindicar nada, era para que lo entendiesen, y si escriben en catalán es porque era la lengua en esa época de esa ciudad, luego las pestes redujeron la población y la repoblación del XVIII con murcianos hizo que se perdiese esa lengua allí, pero no segura infinidad de palabras, que serían también trasvasadas a Murcia, o puede ser que el proceso de Orihuela ya ocurrió siglos antes aquí, pero conservando palabras.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                
 


Rimpuestas (19)
 



Golver Risponder
 
Mote:
Abrú/E-Mail:
Remanencia:
Enlace a tu plana:
Enlace a un'afoto:
 





Mensaje