Host: No mostrado/ Not shown
IP: No mostrado/ Not shown
Sistema: Windows XP
El libro sobre llengua "Rejional"
Publicidad
Estoy viendo el debate y no tengo inconveniente en copiar el capítulo de la "J", que es del que se está hablando. El libro, en síntesis, consta de unas poquicas "normas" sin más estudio ni justificación ni ná, y, luego, una "Antología" con poesías de diversos autores en las que se ha tenido la desfachatez (en mi opinión) de escribir esas obras de clásicos respetables aplicándole esas seudonormas, sin pedir permiso ni a Dios ni al diablo, cuando (en mi opinión) una obra de arte, como son esas obras, NO SE DEBE TOCAR bajo ningún concepto. Así, se tiene, p.e., la Cansera con las q sin u, con las "jotas en vez de parrandas", con "vete tú si chieres"... en fin, un despropósito imperdonable (en mi opinión).
Bueno, ahí va el capítulo de la "J" (literal):
""6) La g se usará en los sonidos ga,gue, gui, go, gu como en castellano. Para el fonema (x) se usará la forma escrita j. La g oclusiva velar sonora se mantendrá para los sonidos (ga) (go) (gu) manteniéndose como en castellano las formas "gue", "gui". Para la fricativa velar sorda (x) se usará la forma escrita j: (xa), (xe), (xi), (xo), (xu), (ja, je, ji, jo, ju)
María Moliner ( Diccionario del uso del español. Gredos. Madrid. 1988) refiriéndose a la existencia de varios signos para un mismo sonido aclara que en castellano se mantienen ambos con un valor netamente etimológico, mientras que en el punto de vista de los dialectalismos se inclina por el uso de la j al tener una pronunciación más aspirada.
El grupo consonántico jr se escribirá con j en lugar de g, o sea:
jra, jre, jri, jro, jru Ejemplo: jrande de grande, jreña de greña.
Salvo excepciones como gris, agriyerra, grandimillón, grillera, grillo.""
Y ésto es todo: así de poco justificado y de mal escrito, que hay cosas que cuestan mucho entender como lo de la (xa, xe,...) En fin, una verdadera pena (en mi oipinión). Por cierto, y como he visto por ahí: ¿por qué en el título del libro no se pone "Llengua Rejional?
Rimpuestas (0)
» El libro sobre llengua "Rejional" « - El capítulo de la "j" - 1/12/2008 22:51