Host: 190.139.34.110
IP: 190.139.34.110
Sistema: Windows XP
Subsidio: EL LIBRO DE JOSUÉ
Publicidad
¿Pentateuco, Hexateuco o TETRATEUCO?
Canon Persa: siglo V: nace del “penta-teuco”: Deuteronomio. Una Historia “descabezada”: sin el prólogo. DEUTERONOMISTA: Primera Historia de Israel: siete libros Deuteronomio: claves de lectura: Ley; seis volúmenes: narración.
I. ESTRUCTURA Y CONTENIDO DEL LIBRO 1) Conquista: Cáp. 1-12. 2) Reparto: Cáp. 13-22. 3) Alianza: Cáp. 23-24.
III. ANÁLISIS DE TEXTOS
Jos 1: UNA ENTRONIZACIÓN REAL
I. JOSUÉ: Jos 1,7-8: cumple la figura real (Dt 17,18-19).
II. DISCURSO PROGRAMA. Jos 1,2-9 desempeña en el libro una función clave: deuteronomista: la fidelidad a la Ley como condición de la ayuda divina.
III. JOSÉ COMO ¿INSTRUMENTO? DE DIOS: vv.10ss 1. Jos.1,10ss: Dios dice el “qué”, no el “como”. Instrumento libre e inteligente. 2. Des-militarización de la conquista: éxito depende de la fidelidad a la Ley.
JOSUÉ 2: RAJAB
I. NOMBRE: Único (cap.2 y 6): Órgano femenino el oficio de prostituta.
II. TRES IRONÍAS: 1. Creen a una prostituta mentirosa, pagana. 2. No exploran: estuvieron escondidos. 3. Juran por Dios, contra Dios.
III. CUESTIÓN DE FONDO: Dt.7,1-2; 20,16-18 ¿La lealtad a Dios o la lealtad a una prostituta? ¿La Ley o las obras salvan? Hbr.11,31; Stgo. 2,25; Mt.1,5.
IV. RUPTURA TEOLÓGICA: Jos.1: vayan; (/Jos.2: Rajab/); Jos.3: cruzan. Crítica al “fundamentalismo”.
Jos 3-4: EL PASO DEL JORDÁN
I. Un «relato de comienzo».
La entrada en la tierra el acontecimiento central, el paso del Jordán a pie enjuto (Jos 3,14-17), constituye una cita formal del milagro del mar tal como está descrito en Ex 14,21-23.29. Ex 14,21-23.29 // Jos 3,13-17; 4,7 Situar esta entrada en la gran construcción teológico-narrativa inaugurada en Ex 3.
Paso del Jordán: «relato de comienzo», remite a 1. Creación: Gn 1,2.7; 2. Diluvio: Gn.8,12ss: Dios separa las aguas surja la tierra firme. 3. Elías y Eliseo: 2Rey.2,8 4. Bautismo de Jesús en las aguas del Jordán, en los umbrales del Reino anunciado (Mc 1,9-14).
II. ¿Jesús, “nuevo MOISÉS o nuevo JOSUÉ? 1. Moisés murió en el desierto. Israel atraviesa el Jordán bajo la guía de Josué. 2. NOMBRE JOSUÉ en hebreo, «El Señor salva». Josué sería la forma hebrea y Jesús forma aramea.
II. EL PASO DEL JORDÁN EN LOS EVANGELIOS a) BAUTISMO Comienzo del ministerio de Jesús a orillas del Jordán, inaugura su ministerio es el bautismo en este río (Mc 1,9-11). Jesús en cierto modo «atraviesa» el Jordán como Josué para entrar en la tierra prometida.
b) TENTACIONES Tentaciones (Mc 1,12-13): función de mostrar que Jesús es capaz de vencer a las fuerzas del mal en su reino, es decir, en el desierto. Del mismo modo Josué conquistó la tierra prometida mediante batallas (Jos 1—12).
C) SERMÓN DEL MONTE Mateo, sermón de la montaña (Mt 5—7), como una interpretación autorizada de la ley por parte de Jesús. Josué se le presenta como un intérprete de la ley. En Jos 1,8, Dios recomienda a Josué que conserve siempre consigo el libro de la ley de Moisés y lo medite día y noche. Josué escribe una copia de la ley mosaica en piedras y la lee frente a Israel, que se encuentra una mitad en el monte Ebal y la otra mitad en el monte Garizim (Jos 8,30-35). El sermón de la montaña se inspira en esta lectura de la ley en la tierra prometida. Jos 8,34: lectura de todas las palabras de la ley —la bendición y la maldición— según todo lo que está escrito en el libro de la ley. Bienaventuranzas de Mt 5,1-11 pueden aludir a esta bendición proclamada por Josué? El paralelismo podría estar más claro en Lc 6,20-26, que contiene bienaventuranzas y maldiciones.
EL ALTAR EN EL MONTE EBAL (8,30-35)
Una interpretación literal del Deuteronomio llevaría ante todo a erigir grandes piedras y escribir en ellas la ley. Sin embargo, hay algo más importante que la misma ley: el SEÑOR. Lo primero que se cuenta es la construcción del altar “al Señor,” y la ofrenda de holocaustos y sacrificios. Luego será el momento de escribir la ley. El AGRADECIMIENTO está por delante de la FIDELIDAD. Más tarde, se hace una ceremonia de renovación de la alianza. Pero con una diferencia significativa: participan en la ceremonia “el extranjero lo mismo que el nativo” (8,33), y se subraya la presencia de “niños, mujeres y los extranjeros que iban con ellos” (8,35). La comunidad, abierta a todos, plural en sus elementos, restablece su relación con el Señor.